Arquivo da tag: material escolar

Preposições inglesas on, in, under

Meus pequenos e eu realizamos muitas atividades e exercícios durante o estudo das preposições inglesas on, in e under. Dentre elas, compartilharei duas.

A primeira foi “esconder” 10 lápis pela sala, como mostram as fotos abaixo. Pedi para as crianças andarem pela sala e, quando avistassem um lápis, apontassem para o local e dissesse algo do tipo: “Look! I found one on the sofa!” ou “There’s a pencil in the box.” Uma vez encontrado um lápis, ele era recolhido. No final, quando todos os 10 lápis haviam sido encontrados, pedi para que os pequenos recordassem os locais onde os lápis haviam sido escondidos. Então eles deviam me dizer (novamente!) algo do tipo: in the cup, under the chair, etc. Finalizei pedindo para o meu mais velho escrever as frases no caderno.

Lápis em cima...

Lápis em cima…

...e embaixo do sofá,

…e embaixo do sofá,

e dentro da caixa.

e dentro da caixa.

Num outro dia, voltamos a praticar as preposições com um joguinho de memória: dispus alguns objetos minuciosamente posicionados em cima da mesa, dei alguns poucos minutos para as crianças memorizarem o que viam. Então cobri tudo com uma toalha e perguntei:  “Where’s the doll?” Foi bacana ver todos animados para responder “on the book.”

Primeira disposição de objetos: "Doll is on the book."

Primeira disposição de objetos: “Doll is on the book.”

Minutos de concentração para download da imagem no cérebro.

Minutos de concentração para download da imagem no cérebro.

Checamos as repostas removendo a toalha. E recomeçamos a brincadeira reposicionando os objetos, cobrindo tudo com a toalha e perguntando onde estavam os objetos.

Segunda disposição de objetos: "Doll is under the book."

Segunda disposição de objetos: “Doll is under the book.”

What’s this?

Quando uma pessoa pergunta O que é isso? fica implícito que ela não sabe do que se trata, certo? Meu filho de 7 anos pensa da mesma forma. Fui praticar What’s this?/What is it? na identificação de objetos escolares daquele velho e tedioso modo: apontar para uma figura, fazer a pergunta e esperar a resposta It’s a/an… Errei feio. Ele logo me falou que essa atividade era chata porque não havia necessidade de eu o questionar, uma vez que nós dois já conhecíamos os objetos. Pensei com os meus botões: “Faz sentido.”

Comecei escondendo objetos num saco para ele adivinhar. Num outro momento vendei seus olhos para ele adivinhar novamente. Num outro dia, tirei fotos dos objetos bem de pertinho, revelando somente detalhes. Finalmente, bolei a seguinte atividade.

What's this? I think it's a pen.

What’s this? I think it’s a pen.

Decidi esconder figuras parcialmente e questioná-lo que objetos eram aqueles. Sobrepondo um papel grosso e escuro com um furo no meio a uma figura (as outras ficam viradas para baixo), pedia para ele me dizer o que era. Ele passeava a folha preta tentando descobrir detalhes das figuras através do buraco. E como acontece na realidade, ao tentar identificar o objeto, ora ele respondia prontamente, ora ele hesitava, com dúvidas. Vi uma abertura para ensinar I think.

What is it? It's a... book!

What is it? I think it’s a… pencil!

A atividade permitiu que praticássemos as estruturas What’s this?/What is it? perfeitamente, além de fornecer um verdadeiro motivo para o diálogo. “I think…”  veio de bônus!